今日も雨。 It’s raining again today. 昨日の夜中から降り始めて、今も降り続いている。 It started raining around midnight yesterday and hasn’t stopped since. 天気予報では、今日は「曇り時々晴れ」だったけど。 The forecast said “partly cloudy wi…
昨日は移動で疲れて、飯を食ってビールを飲んだら、そのまま寝てしまった。 I was so tired from traveling yesterday that I ate dinner, had a beer, and fell asleep right away. チェンマイはあいにくの雨。 Unfortunately, it’s been raining in Chiang…
朝起きて、準備をしていたらベッドバグを発見。 I woke up and was getting ready when I spotted bedbugs. 2匹。 Two of them. 1匹は大きくて、1cmほどのサイズ。もう1匹は米粒くらいの小ささ。 One was quite large—about a centimeter long. The other wa…
朝、宿の無料コーヒーをいただく。 In the morning, I enjoyed the free coffee at the guesthouse. 今泊まっている宿は安いのに清潔で、無料の紅茶とコーヒーもある。 The guesthouse I’m staying at now is inexpensive yet clean, and it even offers fre…
朝、コンビニで朝食を購入。どうやら「Buy 1 Get 1 Free」だったらしく、サンドイッチをもう1つもらえた。今日は列車に乗って泰緬鉄道を満喫する予定だ。 In the morning, I bought breakfast at a convenience store. Apparently, it was a “Buy 1 Get 1 Fr…
バンコク・カオサン通りからカンチャナブリーへ旅した一日今日はバンコクのカオサンからカンチャナブリーへ向かう。 Today I’m heading from Bangkok’s Khao San Road to Kanchanaburi. 宿のスタッフとのやり取り昨日、宿のスタッフにモーチットバスターミナ…
朝起きて宿の周りを散歩しながら朝食を探しました。まだ開いていないバーのカウンターには猫がいて、まるで朝の散歩をしているようでした。朝早い時間は人も車も少なく、静かで心地よいです。 I woke up and strolled around the hostel looking for breakfa…
品川から横須賀線・総武線直通列車で成田へ向かいました。思ったより乗客が多く、新橋までは混雑していました。成田までの道のりは長く、さらに車内は暖房が効いていないようで寒かったです。 I took the Yokosuka-Sobu Line direct train from Shinagawa to…
10月末で一つのプロジェクトが終了し、次のプロジェクトが始まる前に「プロジェクト休暇」を取得して旅行に行くことにしました。At the end of October, one project finished, and before the next one begins, I decided to take a “project vacation” and…
タイのセブンイレブンでは、日本とは少し違った方法でカップ飲料を購入します。 At 7-Eleven in Thailand, the way you buy cup drinks is a bit different from Japan. 以下のステップで、簡単に冷たいドリンクをゲットできます! Follow these simple step…
[2025 Update] How to Travel from Phitsanulok to Khon Kaen by Bus – Timetable, Fare & Tips 2025年11月24日現在の情報です。旅の途中でネットに情報が見つからなかったため、先にブログに記録しておきます。 As of November 24, 2025, I’m still on the …
✈️ 急な仕事の都合で、タイ行き決定!Due to a sudden change in my work schedule, I decided to travel to Thailand. 先週、急遽タイ行きの航空券を取りました。 Last week, I booked a flight to Thailand on short notice. 急だったので、少し高め。 Bec…
来週のタイ旅行に向けて、宿探しを始めました。 I’ve started searching for accommodations for my upcoming trip to Thailand next week. 以前泊まったお気に入りの宿も検索してみたのですが、驚いたことに「ベッドバグが出た」「オーナーが不親切だった」…
【タイ旅行準備】パスポート切れの同居人との会話と、宿泊費の高騰に驚いた話[Preparing for a Trip to Thailand] A Chat with My Roommate and the Rising Cost of Accommodation 来週からタイ旅行に出発する予定です。余裕があればラオスにも足を延ばすか…
旅程概要|Itinerary Overview - 出発地:成田空港 - 目的地:バンコク(往復) - 期間:約3週間 Departure: Narita Airport Destination: Bangkok (round trip) Duration: About 3 weeks --- 旅の目的地|Main Destinations - 第一目的地:パノムルン遺跡…
サンマルクカフェの広告の画像。 右下の絵がどうしてもイモムシにしか見えなかった。 パンをイメージしてるんだよね? 勘違いしました。笑
めでたくイオン株を売却。 今日(10月20日)の最高値では売れませんでしたが、こんなもんでしょ? 利益は出たので良いかな。
最近、少しだけ資産の手入れをしました。 先ずは、イオン株の売却。 もともとは、イオンモール時代に持っていた株ですが、完全子会社化になって、イオン株になりました。 その時の割合はイオンモール株1に対してイオン株0.3との割合。 単元未満株に満たない…
私の独断と偏見で選ぶ、スマートに聞こえる英語。 Here’s my personal pick for the coolest-sounding English phrase. それは、「お先にどうぞ」。 It’s “After you.” --- エレベーターで誰かに道を譲るとき。 When you’re in an elevator and want to let …
海外に行くようになってから、少しずつ英語も勉強するようになった。 Ever since I started traveling abroad, I’ve been studying English bit by bit. ほんの少しだけど、やっぱりネイティブに近づきたいという気持ちはある。 Just a little, but I do wan…
午前4時。 まだ夜の匂いが残る空気の中、私は静かに目を覚ました。 荷物は昨夜のうちにまとめてある。あとは、パスポートを受け取るだけ。 デポジットで預けていたそれを返してもらい、フロントのスタッフに挨拶する。 「また来てくれよ」 「もちろん、また…
目覚めた瞬間、窓の外は雨だった。 The moment I woke up, rain was falling outside the window. 朝の支度をしているときだった。 腕時計が、ない。 While getting ready in the morning, I noticed something missing. My wristwatch—gone. ベッドの隙間に…
やっと、ハノイに着いた。 バスは街の中心から少し外れた場所で私を降ろした。宿までは徒歩30分ほど。朝のハノイは涼しく、湿気もまだ眠っている。昨日の夕方から何も食べていないことを思い出し、途中でバインミー(20k 約120円)とベトナムコーヒー(15k …
朝4時半、雨音で目が覚める。 I woke around 4:30 a.m. to the sound of rain. 止む気配のない雨。ナイトバス550k(約3,300円)でハノイへ向かう予定だが、それまで泳ぎに行くつもりだった。 The rain showed no sign of stopping. I was scheduled to take …
ベトナム11日目、旅の残りはあと3日 ベトナムに来て、気づけば11日目。日本への帰国は3日後。旅の終わりが近づくと、風景が少し違って見える。 It’s my 11th day in Vietnam. Only three remain before I return to Japan. As the end of the journey appro…
ベトナム十日目。ダナンの朝は、まだ眠気を引きずっていた。 宿の近くにある露天のコーヒー屋で一杯。酒瓶に入ったコーヒー、シャンプーのボトルに詰められたミルク。衛生面の不安よりも、彼らの工夫に感心してしまう。旅とは、こういう小さな驚きの連続だ。…
夜が明ける少し前、私はまだ眠れていなかった。 Just before dawn, I still hadn’t managed to sleep. 上段のベッドが、周期的に揺れていたからだ。 The upper bunk kept shaking in rhythmic spasms. 痙攣のような、しかし妙に規則的な振動。地震かと思った…
朝起きたら、私のビーサンが無い。 I woke up and my flip-flops were missing. あれ?1階のシューズボックスに置いたかな? Did I leave them in the shoe box downstairs? 見に行ってみるが、無い。 I went to check, but they weren’t there. もう一度部…
朝、ホイアンの宿で目を覚ます。 I woke up in my Hội An guesthouse, the morning light filtering through the thin curtains. ブッフェの朝食は、昨日と少しだけ違う。焼きそばの隣に並ぶ春巻きが、今日は揚げたてだった。 The breakfast buffet had subt…
朝、ホイアンの宿で目を覚ます。 I woke up in my guesthouse in Hội An, the morning light soft against the tiled floor. ブッフェの朝食は思いのほか豪華で、卵はその場で焼いてくれる。 The breakfast buffet was surprisingly lavish—eggs fried on …